Pour notre deuxième jour en Nouvelle-Angleterre, nous avons décidé de prendre le bus jusqu’à la ville de Salem, une charmante ville chargée d’histoire passionnante, bien qu’insupportablement exploitée par les divers « musées » touristiques privés qui réduisent Salem aux procès des sorcières de 1692.
La ville prenait des airs de conte de fée sous l’ambiance d’Halloween…




Nous avons visité un « musée » sur la chasse aux sorcières de Salem dont je ne vanterai aucun mérite. Ces guillemets ne dont pas dus à mon jugement snob et prétentieux -!- mais au fait que la plupart des musées de Salem sont nés d’initiatives privées et n’ont aucune légitimité académique. Les données historiques étaient approximatives, les guides peu informées de leur sujet, la structure du musée extrêmement fantaisiste – le tout pour une somme exagérée. Quel dommage que cet événement historique majeur soit réduit à un vague échantillon de folklore.
J’ai été étonnée par la perception de l’histoire des créateurs du musée, qui, sur la frise chronologique générale qui s’étendait du XVIIe au XXe siècle, ont inscrit « Anne Frank wrote her famous diary » pour événement marquant de la mi-XX siècle, à la place de « End of WWII », par exemple. La guide que j’ai interrogée à ce sujet m’a dit que la mention du journal d’Anne Frank était plus éloquente pour les Américains…

Le port a inspiré Nathaniel Hawthorne pour l’écriture de The Scarlett letter (La Lettre écarlate), considéré comme l’un des premiers romans américains. Hawthorne a changé l’orthographe de son nom (originellement Hathorne) après avoir découvert que ses ancêtres, très puritains, avaient pris part aux Witch Trials de 1692.




Malgré l’exploitation commerciale des Witch Trials, la visite de Salem vaut le coup, ne serait-ce que pour le merveilleux salon de thé où j’ai acheté un excellent thé épicé et légèrement aromatisé au chocolat (après avoir éreinté le vendeur pour pouvoir sentir au moins quinze thés différents).
End of part 2
Ma chere, les images de Salem et Boston sont tres belles. Je l’ennuie maintenant. Mais je pense que notre voyage en décembre/janvier sera fantastique aussi 🙂
Christina, meine Puppe! Ich freue mich so sehr auf unsere Reise! Danke für deinen Kommentar auf französisch. Hoffentlich werden wir bald mehr Deutsch zusammen üben, ich vermisse dieser schöne Sprache 🙂
Ich hab’ dich Lieb!
On s’amuse bien par ici!!
Lila a beaucoup aimé voir les citrouilles…
bisettes de ta soeur from St Av!!